ITD58 FR - Récepteur télévision numérique terrestre SAGEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ITD58 FR SAGEM au format PDF.
| Type de produit | Décodeur TNT HD |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Réception des chaînes de télévision numérique terrestre (TNT) en haute définition |
| Alimentation électrique | Alimentation secteur 220-240V |
| Dimensions approximatives | Environ 30 x 20 x 5 cm |
| Poids | Environ 1 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les téléviseurs équipés d'une entrée HDMI ou péritel |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 220-240V AC |
| Puissance | Consommation électrique : environ 10W |
| Fonctions principales | Enregistrement de programmes, guide des programmes, contrôle du direct |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité |
| Informations générales | Vérifier la couverture TNT dans votre région avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - ITD58 FR SAGEM
Questions des utilisateurs sur ITD58 FR SAGEM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur télévision numérique terrestre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ITD58 FR - SAGEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ITD58 FR de la marque SAGEM.
MODE D'EMPLOI ITD58 FR SAGEM
Société anonyme au capital de 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS 07, rue l'homme, 75510 PARIS, GEFEX 45, FRANCE
SST12 PANIX GEDEX 15- FRANCE www. sagem. com
Sommaire
INSTALLATION RAPIDE
PRINCIPLE DE RACCORDEMENT
- CONSIGNES GENERALES 1
1-1 SECURITE
1-2. RECEPTION
1-3. KIT DE LIVRAISON
T-4. RACCORDEMENT AU SECTEUR
2. DESCRIPTION GENERALE 2
2-1. DESCRIPTION DE LA FACE AVANT
2-2. DESCRIPTION DE LA FACE ARRIERE
2-3. TÉLÉCOMMANDE
2-3-1. Installation des piles
2-3-2. Utilisation de la télécommande
- RACCORDEMENTS
3.1 Introduction
3-2. RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR. DU MAGNETOSCOPE
ET DE L'ANTENNE
3-3. Amplificateur hi-fi (seulement ITD 64)
- INSTALLATION 5
4-1. Informations générales
4-2. Installation et choix de la langue
4-3. PAYS
4-4. RECHERCHE DES CHAINS
4-5. PROGRAMMES NON TROUVÉS
- PARAMÈTRES AVANCÉS 7
5-1 PREPARATION / CODE D'INSTALLATIONS
5.2 RECHERCHE DES CHAINS
(non disponible sur ITD 58/59)
6-4. VERROILLAGE (non disponible sur ITD 58/59) 13
6-5. CHANGEMENT DU CODE D'INSTALLATION
- UTILISATION DU RÉCEPTEUR 15
7.1 CQUOY DES PROGRAMMES
7.1: CHOOSE DEST PROGRAMMES... 7.2: INFORMATION SUR LES PROGRAMMES
7.2 INFORMATIONS SONTLES PROGRAMMES 7.3 INFORMATISDS TELLEESURLES PROGRAMMES
7.3. INSORMATIONS DETAILEDS SUR LIES PROVISIONAL 7.4. LISTES DES PROGRAMMÈS DE TELEVISION
7.5. SELECTION DES LANCHES AUDIO ET DE SOUS TITRES
Selection DES LANGEES AUDIO ET DE SOUS TRES 7.5.1 Langue audio
7-5-2. Langue des sous-titres
7-6. RÉGLAGE DU VOLUME 18
7-7. MODE TV/AUX
7-8. TELETEXTE
7-9. GUIDE DES PROGRAMMES (non disponible sur ITD 58)
7-10. GEL D'IMAGE (non disponible sur ITD 58/59)
7-11. MODE RADIO 20
PROGRAMMATION TIMERS (non disposable sur ITD 58/59)
7-12-1. Programmation arrêt 20
7-12-2. Programmationévénements 21
7-13. MISE A JOUR DU LOGICIEL 7-14. INSIDE NTJ LAI MICE COG TENION OLLADD
La nouvelle génération de récepteurs vous ouvre les portes des derniers services numériques et vous permet, ainsi qu'à votre famille, de désirant aisément parmi les meilleures fonctions de la télévision numérique. Dès que vous aurez ce récepteur, vous pourrez profiter de la totalité des services. Vous pourrez mettre à jour votre récepteur par le signal reçu si de nouvelles fonctions ou nouveaux services sont disponibles. Le récepteur SAGEM suit une stratégie de développement continu, c'est pourquoi nous nous réservons à tout moment le droit d'apporter sans préavis des modifications ou améliorations au produit décrit dans ce mode d'emploi. Ce produit est conforme à la directive 89/336/CEE de l'EMC. Le marquage CE certifie que le produit est conforme aux critères essentiels de la Directive 1999/5/CE du Parlement et Conseil Européen relative aux équipements radio et équipements de télécommunications, pour la sécurité et la santé des utilisateurs, pour les interférences électromagnétiques. La déclaration de conformité CE peut être visualisée sur le site Sagem www.sagem.com, section support, ou peut être obtenue à l'adresse suivante:
Sagem Communication
Département Service client 4, rue du Petit Albi- 95800 Cergy Saint-Christophe - France SAGEM est une marque déposée de Sagem Communication (Groupe SAFRAN) Copyright © Sagem Communication (Groupe SAFRAN)
Important
AVANT Avant de raccorder ce produit, veuillez vous renseignez sur la disponibilité
de la Télévision Numérique Terrestre dans notre région
Votre récepteur est fourni avec le code par défaut 1234.
Avant de commencer la mise en service du récepteur, assurez-vous que la livraison est complète : mode d'emploi, télécommande, piles (X2), corde perfitE1 (auf IITDS/58/61), adaptateur secteur. Débranchez tous les appareils à raccorder au récepteur. Raccordez les appareils comme indiqué dans les principes de raccordement suivants, reconnectez sur le secteur et allumez votre téléviseur. Allumez votre récepteur. Votre téléviseur commute automatiquement sur le récepteur. Dans la contrôleur, choisissez manuellement la source d'entrée à laquelle vous avez raccordé le récepteur. (Pour de plus amples informations, l'écran de configuration apparait. Appuyez sur OK pour confirmer la langue de menu sélectionnée et le pays. Votre récepteur va maintenant rechercher les chaînes disponibles. Ce processus peut durer quelques minutes. Une fois le processus de recherche terminé, appuyez sur OK pour enregistrer la liste des programmes. Choisissez la chaîne du menu choisi en appuyant sur les touches du pad numérique de la télécommande. En cas de problèmes persistants, veuillez vous adresser à votre vendeur spécialisé ou vous mettre en contact avec la Hotline de SAGEM. Hotline France: 08 92 23 04 25 (0,34 €/min, tarif en vigueur au 27/06/2005)
1-1 Sécurité
Interférences - Ne placez pas le récepteur à proximité d'appareils susceptibles de provoquer des interférences électromagnétiques (par exemple des haut-parleurs). Cela peut perturber le fonctionnement du récepteur et provoquer une perturbation de l'image et du son. Boiler - N'ouvre jamais le récepteur! Il existe un risque de choc électrique. Toute intervention éventuelle doit être effectuée par un personnel qualifié. Intempéries - En cas d'orage, il est conseillé de retirer la prise d'antenne. Même si le récepteur et le téléviseur sont débranchés, ils peuvent être endommagés par la foudre. Aération - Les fentes d'aération situées sur le boiler protègent le récepteur de la surchauffe. Ne placez aucun autre objet, tel qu'un morceau de tissu ou une feuille de papier, sur ces fentes. Si vous placez le récepteur dans un compartiment, veillez à laisser un espace d'au moins 10 cm de chaque côté et de 20 cm à l'avant et à l'arrière du récepteur. Détérioration - N'utilisez jamais le récepteur si celui-ci est endommagé. Placez toujours votre récepteur sur une surface plane où il ne risque pas d'être soumis à de fortes secousses. Piles - Les piles peuvent être avalées facilement par les petits enfants. Ne laissez donc pas la télécommande sans surveillance. Température - Évitez les températures extrêmement chaudes ou froides. Placez le récepteur loin des sources de chaleur telles que les radiateurs ou chauffages à gaz/électriques. Ne placez pas d'objets incandescents, par exemple des bougies, à proximité du récepteur. Humidité - Mettez le récepteur à l'abri de la pluie, de l'humidité et de la poussière. Ne placez aucune plante ni vase sur le récepteur. Le liquide peut fortement endommager votre récepteur. Si un liquide pénètre dans le récepteur, débranchez l'appareil et informez-en un vendeur spécialisé.
Ci-après vous trouvez les 3 raisons justifiant le remplacement de l'antenne 1. Votre antenne et vos cablages actuels ne conviennent pas la réception de la diffusion numérique en raison de leur âge ou de leur état. 2. Dans cette région, les chaînes numériques sont émises sur une bande de fréquence différente de la bande de fréquence analogique et une autre option ne peut pas les recevoir. 3. Les nouvelles chaînes numériques sont émises via une autre tour d'émission. Dans ce cas, il est nécessaire de réorienter vos antennes. Autrement, vous pouvez également raccorder une seconde antenne à votre système. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre revendeur spécialisé.
1-3 KIT De livraison
Votre récepteur est livré avec les pièces suivantes : 1 télécommande; 2 piles (AAA-LR6) pour la télécommande; 1 câble PERITEL pour la connexion avec le téléviseur (non disponible sur ITD59 / ITD61); 1 adaptateur secteur : 1 mode d'emploi.
Le récepteur doit être raccordé à une prise secteur de 220-240V à l'aide de l'adaptateur secteur. Lorsque vous n'utilisez pas ce récepteur, veillez à le mettre en veille.
En cas de danger, par précaution, vous devez impérativement débrancher la prise secteur pour isoler complètement cet appareil du secteur. Installer cet appareil à proximité d'une prise secteur facilement accessible.
4-1 Informations générales
Après avoir correctement raccordé le récepteur, vous devez exécuter une première installation. Au cours de ce processus, vous serez guidé pas à pas par des messages sur votre écran de télévision.
Remarque
La touche OK vous permet de craig les ét de confirmer une sélection dans les menus. Le fait d'appuyer sur la touche OK vous permet d'accéder à l'état suivant de processus d'installation. Gardez à esprit que la plupart des temps il est ne nécessite d'entrer plus pleuves valeurs dans un menu. Configurez toutes les options proposées avant de les confirmer en appuyant sur la touche OK.
Les touches et vous permettent de vous déplacer dans les lignes vers le haut et vers le bas. Les touches et permettent de modifier les réglages.
Les touches chiffres de la télécommande vous permettent également d'entrer des valeurs numériques
4-2 INSTALLATION ET CHOIX DE LAI
Raccordez-vous récepteurs (voir "RACCORDEMENTS", page 4). Le menu "INSTALLATION" s'affiche. Choisissez la langue de votre choix à l'aide des touches ( et
Appuyez sur OK pour continuer

4-3 PAYS
Choisissez le pays de votre choix à l'aide des
touches et La gestion de l'heure du
récepteur et le principe de recherche des chaînes
seront alors correctement effectués

5. Paramètres avancés
- Standard AUX: PAL ou S-Vidéo
Sortie numérique (ITD64 seulement) Home cinema : envoi des données audio AC3 vers la sortie numérique si disponibles, sinon un signal stéréo numérique est envoyé : stéréo, échelon. Stereo. Envoi des données audio stéréo vers la sortie numérique.
- Installation modulateur (ITD59 seulement) : sélectionner
- ONU: 100% total: 100%
Pour ou visualiser une émission sur une télévision sans émetteur [DTE]
Standard de sortie : choisissez le type de codage que
vous désirez utiliser
Choix du canal : sélectionnez le canal de votre choix (de 21 à 69) en entrant le chiffre correspondant
Réglez votre téléviseur sur ce même canal afin de capter le récepteur. Le canal est préréglé à 38 à
la ivraison.
dimérisation d'aniline : vous utilisez une aniline individuelle avec une alimentation secteur. Positionnement le permet ou AVFG SANS dans les autres ore.
Après un dernier contrôle, appuyez sur pour enregistrer les réglages. Appuyez sur BACK pour poursuivre l'installation ou sur EXIT pour quitter.
5-4 RETOUR AUX PARAMÈTRES INITIAUX Cette fonction remet à l'état initial votre récepteur, conforme à
la livraison
Utilisez cette option uniquement si vous nevez relancer
Totalement la procédure d'installation complète. Tous vos réglages précédents, codes d'accès et chaînes favorites, etc. seront effacés!
Si vous ne pouvez pas effectuer de retards aux paramètres initiaux, vous pouvez quitter ce menu lorsque l'avertissement s'affiche en appuyant sur la touche BACK ou EXIT.

Principe de raccordement
ITD 59 et TV sans PÉRITEL
Entrol RF
VCR
Entrée RF Sortie RF 7 lamelles
ITD 58/59 et TV avec PÉRITEL


Sur ITD 58/59, les canaux ne peuvent être enregistrés
que par la sortie RF modulator
ITD 61/62/64 et TV avec PÉRITÉJ


2. Description generale
2-1 DESCRIPTION DE LA FACE AVANT

Voyant rouge Standby (mode veille) Voyant vert Reception d'un signal de la telecommande 2-2 DESCRIPTION DE LA FACE ARRIERE

A - Connecteur pour adaptateur secteur externe B - Fiche PERITEL pour le raccordement VCR/AUX (maux Géométrie) C-Piche PERITELE pour le rattachement du télévisué D-Mini jack pour sortie audio analogue stéro et numérique (^**) E-Sorting RF pour TV F - Entrée RF pour TV non disjpcable sur ITD 58/59 (1) ( ) Sediment SRT1D64
2-3 TELECOMMANDER
2-3-1 Installation des piles La télécommande fonctionne avec deux piles AAA LR6. Le dessin dans le compartiment des piles vous indique comment les installer

Utilisez uniquement des piles appropriées conformément aux indications
fournies (Voir “DONNEES TECHNIQUES”, page 24.). Les piles fournies ne sont pas rechargeables. Apportez les piles défectueuses et vides dans ce point de collecte, conformément aux indications actuelles. Ne jetez jamais les piles usagées avec vos ordures ménagères.
4-4 Recherche des châines
Ce menu s'affiche lorsque le récepteur recherche des chaînes de télévision et de radio. Attention: le processus de recherche peut durer quelques minutes. Une fois le processus de recherche terminé, un message indique le nombre de programmes de télévision et de radio qui ont été trouvés. Appuyez sur OK pour terminer la première installation.

4-5 Programmes NON trouvés
Si le processus de recherche n'a trouvé aucun programme, cet écran apparait pour vous aider à régler une antenne.
Choisissez le numero de canal avec les touches ou (adressez-vous à VOYRE revendeur spécialise) et reorienté l'antenna jusqu'à ce que les barres indicate rices du niveau et de la qualité du signal soient vertes. Une fois que les barres sont vertes, appuyez sur OK pour lancer une nouvelle recherche des programmes.

Note : si vous utilisez une antenne individuelle avec une alimentation secteur, assurez-vous que le choix du paramètre "Alimentation d'antenne" est sur AVEC (voir "CONFIGURATION AUDIO/VIDEO", page 8).
6. Paramètres utilisateur
6-1 SELECTION DE LA LANGUE Allez au menu MENU/INSTALLATION/PARAMÉTRES UTILISATEUR
Appuyez sur OK pour accéder aux différentes configurations.
Choisissez SELECTION DE LA LANGUE, puis appuyez sur (OK) pour confirmer.


LANGUE DES MENUS
Vou pouverez désiré la langue d'affichage des menus. LANGUES AUDIO PREFEREE ET SECONDARÉ Lorsque plusieurs langues audio sont diffusées, vous pouvez désirer une langue préférente et une langue secondaire. Lorsque plusieurs sous-litres sont diffusés, vous pouce204choir un sous-litre préfére et un sous-litre secondaire. Si vous ne voulez pas avoir de sous-litres, chosissez NON pour les sous-litres préfére et secondaire.
2-3-2 Utilisation de la télécommande

Pensez à diriger la télécommande vers le récepteur lorsqu vous l'utilisez.
(1) Fonction non affichable sur TID58/59/61 (2) Fonction non affichable sur TID58
5. Paramètres avancés
Allez à MENU/INSTALLATION/INSTALLATION RÉCEPTEUR/RECHERCHE DES CHAINES.
5-1 PREPARATION / CODE D INSTALLATION
Votre récepteur est livré prêt à l'emploi dans une configuration standard
TV : format 4/3, RVB : digital 1/2
L'accès aux menus d'installation réalisés ci-après vous permettra de paramétrer votre récepteur. En règle générale, l'accès au réglage du menu principal s'effectue en appuyant sur la touche MENU. Vous pouvez enregistrer leur sélection en appuyant sur la touche (OK)
- En appuyant sur la touche BACK, vous revenez au menu précédent.
En appuyant sur la touche LAT, vous quittez et à l'aide de la touche , déplacez-vous vers le bas jusqu'à la ligne INSTALLATION, puis appuyez sur OK pour confirmer. L'accès aux menus d'installation est protégé par un code d'installation afin d'empêcher toute erreur de réglage non intentionnelle.
Votre récepteur est livré avec le code standard 1234.
Remarque: Si le code d'installation est 0000, vous n'êtes pas obligé à entrer un code.
Entrez votre code. Dès que la valeur est entrée, le segment est remplacé par une.
La touche ( ) de la télécommande vous permet de revenir à une valeur qui a déjà été saisie et de la modifier, à la condition toutefois que le code n’ait pas été confirmé par ok.
Après avoir entré les quatre chiffres, appuyez sur OK pour confirmer.
Si le code entré est incorrect, un message d'erreur apparait. Reconnaissez la salle du code.


5. Paramètres avancés
5-2 RECHERCHE DES CHÂINES
Au cours de cette installation, la liste des favoris est construite avec chaque programme trouvé pendant l'exploration de toutes les fréquences. Cette liste offre un aperçu de tous les programmes et n'est pas modifiable. Il est possible toutefois de créer des listes personnelles depuis cette liste de référence (Voir INSTALLATION DES LISTES FAVORITES (non disponible sur ITD 58/59) : page 12).
Il est recommandé de réfléchir au processus de recherche automatique chaque mois afin de garder votre récepteur au niveau le plus actuel.
Sélectionnez RECHERCHE DES CHAINES, appuyez sur pour lancer la recherche de programmes.
Le pourcentage de la bande de fréquence exploring apparait dans la partie inférieure de l'écran. Les chaines trouvées sont affichées en temps réel.
Au terme du processus de recherche, vous êtes invité à enregistrer la liste de référence. Appuyez sur OK.
Vous pouvez interrompre à tout moment le processus de recherche en appuyant sur la touche EXIT.
Selectionnez INSTALLATION RECEPTEUR, appuyez sur OK pour acceder a ce menu. Selectionnez CONFIGURATION VIDEO ET AUDIO avec les touches Y et ★★★★, appuyez sur OK pour confirmé.
Plusieurs choix vous sont proposés. Faibles defier les different CHOA Iaide des touches (et 1).
Format d'écran TV : 4/3 ou 16/9
Format image: PAN-SCAN ou LETTERBOX
PERITELTV
- niveau RVB moyen, élevé ou faible, à vous
convenience;
PÉRITEL V.

TRANSPARENCE
Lorsque vous changez de chaîne, un bandeau
d'information s'affiche pendant quelques secondes.
Vous choisissez la transparence du bandeau 0%
pour le bleu intense, 100% pour la pleine transparence).
DUREE AFFICHAGE BANDEAU
Lorsque vous changez de chaîne un bandeau
d'information s'affiche pendant quelques secondes.
Vous pouvez choisir la durée d'affichage dans bandeau de 0
a 10 secondes). Si la valeur indiquée est 0 seconde,
aucun bandeau ne s'affiche.
SURVEILLANCE RESEAU
Choisissez " NON " si vous ne voulez pas que le récepteur recherche automatiquement de nouvelles
chaines.
REGLAGE DE L'HEURE
L'heure est synchronisée automatiquement via le signal de réception en sélectionnant le pays dans
lequel vous vivez a l'aide des touches (et). Appuyez sur OK pour confirmer.

6-3 INSTALLATION DES LISTES FAVORITES (non disponible sur ITD 58/59)
Alls on mon: MENUINGTALATION/ADAMETRES LITILATFHD/ISTEC FAVORITES
Cette fonction vous permet de créer des LISTES FAVORITES comprenant les programmes de télévision ou de radio de votre choix à partir de la liste de référence, établie lors de la recherche des programmes.
CREER
Deux listes sont affichées en même temps :
La liste de gauche est la liste de référence (créée à partir de la recherche des programmes).
La liste de droite est la liste créée.
s et de la télécommande vous permettent de passer d'une liste à l'autre.
et de la télécommande vous permettent de vous déplacer dans une liste
Les touches et de la commande vous permettent de vous déplacer dans une liste. Pour signer une chance de la liste de références dans une liste de références (de A à C), scétiationnez la
Pour couper une chaîne de la liste de référence dans une liste de (de A à G), sélectionnez la chaîne à transférer et appuyez sur la touche VERTE. Répétez ce processus autant de fois que nécessaire. Une fois la liste créée, enregistrez-la à l'aide de la touche JAUNE.
MODIFIER
Vous pouvez modifier à tout moment la liste favorite (de A à G). Enregistrez ensuite la modification à l'aide de la touche. JAINFO.
Pour supprimer une chaîne, sélectionnez la chaîne à supprimer et appuyez sur la touche ROUGE.
- Pour déplacer une chaine, placez-vous dessus à l'aide des touches de la télécommande, appuyez sur
la touche BLEUE pour la sélection. Utilisez les touches (A et y) pour vous déplacer dans la liste, appuyez sur la touche BLEUE lorsque vous étés à la position saufaité.
6-4 VERROUILAGE (non disponible sur ITD 58/59)
Alls on my men: MENIUNGSTALLATION/UPAMETRES LITILATFUDN/EPDOULACE


Vous disposez de 3 types de verrouillage
Choisissez VERROUILAGE RECEPTEUR (OUI/NON) pour appliquer un verrouillage général. Ce
verrouillage représente le niveau de verrouillage le plus élevé du récepteur. À chaque fois que vous
allumez le récepteur, vous êtes invité à entrer numéro d'identification.
Remarque: Ce verrouillage est activé après un cycle de veille/mise en marche.
Choisissez VERPOUILLACE CHAINES (OUI/NOM) pour activer le verrouillage des chaînes. Cela vous
Chislics22 VERRUOLAGE CHAINS 3 (GONNOV) pour accuer le Verluage des chaines. Ce quioffre l'avantage de pouvoir verwuierlor et detruverlor plusieurs chaines.
Vous pouvez choisir de ne verrouiller que certaines chaines. Choisissez LISTE DES CHAINES pour
appliquer un verrouillage individuel. Faites défiler les chaînes à l'aide des touches △ et ▽, puis appuyez sur la touche OK lorsque la chaîne voulue est en brillance.
CONTROLE PARENTAL : saisissez l'âge de contrôle. Par exemple, mettez 15 pour interdire les programmes interdits aux moins de seize ans. Mettez 18 si vous ne voulez aucune contrôle.
- PARAMÈTRES UTILISATEUR
6-5 CHANGES DU CODE INSTALLATION
Allez au menu MENU/INSTALLATION/PARAMETRES UTILISATEUR/CHANGEMENT CODE RECEPTEUR. Entrez votre nouveau code.
Dès que la valeur est entrée, un caractère * apparaît à la place
du segment.
En cas d'erreur, utilisez la touche de la télécommande
En cas d'erreur, un clic pour revenir en arrière


Lorsque vous entrez un code incorrect, un message d'erreur apparait.
Remarque : Mettez "0000" comme nouveau code si vous pouvez inhibiter la protection du menu par code INSTALLATION.
7. Utilisation du récepteur
7-1 CHOIX DES PROGRAMMES
Le récepteur vous offre plusieurs possibilités pour changer les programmes. Touches et de la télécommande : Le récepteur passe au programme suivant ( ) ou revient au programme précédent ( ). La sélection d'une chaîne s'effectue en saisissant le numéro du programme correspondant sur les chiffres de la télécommande. L'accès à un numéro de chaîne à plusieurs chiffres se fait en entrant les chiffres les uns après les autres sur la télécommande. La touche BACK vous permet de zapper entre le programme en cours et le dernier programme regardé. Cette touche est utile, par exemple, lorsque vous attendez le début d'un film.
7-2 INFORMATION SUR LES PROGRAMMES
À chaque fois que vous changez de programme, des informations concernant le programme en question s'affichent pendant quelques secondes (vous pouvez désirer la durée d'affichage de ces informations dans le menu "Préférences utilisateur"). Les informations suivantes peuvent être incluses : A Nom de la liste favorites B Nombre de langues audio et sous-titres disponibles C Numéro et nom de chaîne D Nom du programme en cours E HATS E Heure actuelle E Heure du cht E Heure du début au programme en cours O Prouvence frédige, l'air d'air, la vieilles G Barre d'ancrage de la durée écoulée du programme en cours H Heure de fin du programme en cours
Note: les informations relatives aux programmes ne sont disponibles que si elles sont contenues dans la diffusion.
7. Utilisation du récepteur
7-3 INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LES PROGRAMMES
Le récepteur peut afficher des informations sur les programmes en cours de diffusion, ainsi que sur le programme qui sera diffusé par la suite. Pendant que vous regardez la télévision, si vous appuyez sur la touche INFO, le bandeau "Informations sur les programmes" est affiché.
Bref résumé B Programme suivant C Indique qu'un aperçu plus détaillé est disponible.
Pour l'afficher, appuyez sur INFO.

Les touches () et vous permettent de zapper entre les informations sur le programme en cours et les informations sur le programme suivant. Si le texte d'information est plus long, il s'affichera automatiquement après que les secondes. Vous pouvez consulter les informations d'une autre chaîne à l'aide des touches et .
Le zapping s'effectue lorsque vous appuyez sur OK
- Appuyez sur INFO ou EXIT pour revenir au mode TV sans changer de chaîne.
7. Utilisation du récepteur
7-4 LIST DES PROGRAMMES DE TELEVISION
Lorsque vous regardez des programmes de télévision,
si vous appuyez sur OK), la liste des chaînes de la
liste favorite courante s'affiche. Pour vous déplacer dans la liste, utilisez les touches
Pour vous déplacer dans la liste, utilisez les touches
Choisissez une chaîne en
appuyant sur OK

7-5 SELECTION DES LANGUES AUDIO ET DE SOUS-TITRES
En appuyant sur ( ) et, vous appelez le menu qui vous permet d'effectuer des réglages provisoires. Les réglages effectués dans ce " menu d'options " valent uniquement pour le programme que vous êtes en train de regarder. Si vous quittez ce programme et que vous y revenez par la suite, les réglages provisoires seront perdus.
7-5-1 Langue audio
Le cas échéant, vous pouvez choisir parmi les différentes langues diffusées.

7-5-2 Langues des sous-titres
Si nécessaire, vous pouvez choisir entre différentes langues pour les sous-titres. À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous changez de langue. Ce menu se ferme automatiquement après un certain temps. Le nombre qui apparait à gauche de chaque langue indique combien de langues sont disponibles pour la chaîne actuelle.
7. Utilisation du récepteur
7-6 RÉGLAGE DU VOLUME
Pour augmenter ou diminuer le son, utilisez les touches («) ou (◇) Appuyez sur la touche silence (×) pour couper rapidement le son. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur cette touche. Il est impossible de régler le volume en mode AUX ou TV.
7-7 MODE TV / AUX
La touche « » vous permet de zapper entre des appareils raccordés tels qu’un récepteur numérique terrestre et un magnétoscope par exemple (le signal vidéo doit être présent). Ceci ne s’applique que si les appareils sont reliés via un câble PERITEL, mais pas via un raccord HF.
7-8 TÉLETEXTE
La touche © vous permet d'afficher une page de télétexte (pour autant que le télétexte soit diffusé). Pour désigner les pages de télétexte, utilisez les touches numériques de la télécommande.
7. Utilisation du récepteur
7-9 GUIDE DES PROGRAMMES (non disponible sur ITD 58)
Allez au menu MENU/PROGRAMMING TIMERS
Pour afficher d'autres informations détaillées concernant un programme sélectionné, appuyez sur la touche (17). Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche EXIT.
A Une image apparait dans une fenetre. Cette image Correspond to au programme en cours. P. Lalistiecte actuelle deschaines s'affiche. Cheisiseze la chaine B La lstie actuelle des chaimes a chamie. Choisssise la chaine devoe byechoitea laide des touches (Aet al) nui de la vie est clôche à râte des sociétés (2) et (1) dans appuyev sur OK pour visualiser le programme 1978124 C Affichage du nom de la liste favorites utilisée.
Si vous appuyez sur la touche (1), l'événement actuel est mis en réel. Vous pouvez visualiser tous les événements de la journée en appuyant sur les touches ( « et « E ). Les informations suivantes concernant le programme sélectionné apparaissent dans la partie supérieure de l'écran : - heure à laquelle le programme commence et se termine.
unarequi sre mptt au fur et a mesure que le
programme se déroule
le nom du programme,
Des informations concernant le contenu du programme (appuyez sur la touche INFO pour afficher un contenu plus détaillé si INFO+ est présente).
Appuyez sur la touche rouge pour pouvoir modifier la date.
Appuyez sur les touches et pour choisir la date
Jours sont disponibles en fonction des données
noyées par le diffuseur) (Les événements présents et
vivants sur ITD62).
Remarque : Les informations concernant le programme en
Les informations en cours sont affichées lorsque celles-ci sont diffusées.


7. Utilisation du récepteur
7-10 GEL D'IMAGE (non disponible sur ITD 58/59) Il est possible de faire une pause sur l'image du programme en cours en appuyant sur la touche (M). La vidéo reprend une fois que vous reapppuyez sur cette touche. ATTENTION: Si vous gèlez l'image pendant un certain temps en pleine luminosité, cela peut endommager toute télévision.
7-11 MODE RADIO
Appuyez sur la touche de la télécommande. Les touches
et vous pouvez faire défiler la liste affichée
Vous pouvez régler le volume avec les touches et
Pour quitter, appuyez sur EXIT.

7-12 PROGRAMMATION TIMERS (non disposable sur ITD 58/59)
La fonction PROGRAMMATION TIMERS vous permet : - déteindre le récepteur à une heure déterminée (Programmation arrêt). - d'émettre un programme en vue d'absence;
7-12-1 Programmation arrêt
Indiquez l'heure d'arrêt de votre chinois. Confirmez en appuyant sur OK

7. Utilisation du récepteur
7-12-2 programmation événements
Vous pouviez régler le récepteur de façon à ce qu'il s'allume et s'éteigne à une heure précédente. La fonction de programmation est très utile lorsque vous souhaitez enregistrer un programme en votre absence.
Appuyez sur OK pour régler un événement.
Choisissez la chaîne à l'aide des touches numériques.
Réglez la date à l'aide des touches numériques de cette libée, du UMR NAA.
supprimer à l'aide de la touche
Réglez l'heure de début et l'heure de fin à l'aide des
touches numériques de votre télécommande.

7. Utilisation du récepteur
7-13 MISE À JOUR DU LOGICIEL Le récepteuronne dans ce mode lorsqu'une nouvelle version logicielle est mise à disposition sur le réseau après le démarque.
Le voyant rouge clignote.
L'Image de bienvenue s'amiche. I'lacran: MISE A JOUR DUL OIGLCIF "s'ouvre ensuite, Yous pouvez retarder le processus de téléchargement en appuyant sur la touche EXIT. Ce processus apparaitra de nouveau la prochaine fois que vous allumerez cette réseau.
En appuyant sur la touche OK, vous lancez le téléchargement
L'écran devient noir
L'écran clignote.
Pendant ce processus, l'utilisateur ne peut effectuer aucune manipulation.
Une fois le processus terminé, le récepteur s'allume automatiquement.
Remarque: En cas d'exécution incorrecte du processus de téléchargement, l'écran reste noir et le voyant vert clignote pour indiquer un message d'erreur (voir tableau ci-dessous). Si un message d'erreur apparait, appuyez sur n'importe quelle touche de votre télécommande. Mettez le récepteur en mode veille et rallumez-le pour recycler de nouveau le téléchargement.
Si cela ne fonctionne toujours pas, débranchez le câble secteur et le câble de l'antenne, rebranchez ces deux câbles.
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem Communication. Sagem Communication a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, utilisation et l'élimination.
9-1 L'emballage

La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national (environnemental) et de la responsabilité du chef d'administration. Agreed, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
9-2 Les PILES et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés.
9-3 Le produit
La poubble barrière apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques. À ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective : - Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent. - Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Équipement Électriques et Électroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
7. Utilisation du récepteur
7-14 INCIDENTS À LA MISE SOUS TENSION OU APRès UN TÉLÉCHARGEMENT
| Erreur | Cause eventuelle | Remède |
| 1, 2 ou 3 clignotements | Erreur de réception | Quitterze le message en appuyant sur < OK >Réliérez votre demande. |
| 4, 5 ou 6 clignotements | Erreur de validité | Quitterze le message en appuyant sur < OK >Réliérez votre demande. |
| 7 ou 8 clignotements | Erreur locale | Quitterze le message en appuyant sur < OK >Réliérez votre demande. |
| 9, 10, 11 ou 12 clignotements | Erreur diverse | Quitterze le message en appuyant sur < OK >Réliérez votre demande. |
| 14, 15, 16 ou 17 clignotements | Réceputeur défectueux | Adressez-vous à votre vendeur spécialisé pour un remplacement. |
7-15 En cas de problemes
La télécommande n'exerce aucune effet sur le
Répérez. Vérifiez l'état et le sens des piles.
Le voyant rouge de la face avant est allumé en
permanence
Un écran noir ou un message d'erreur s'affiche. Procédez à une recherche de programme.
Image immobile ou problème de réception.
7. Utilisation du récepteur
7-16 DONNÉES TECHNIQUES
Standards de Transmission
DVB-T, MPEG-2, OFDM
Tuner (Entrée RF) Connexion de Piñez
Connecteur d'entrée: IEC 189-2 Pécétier Vemelle MPEG-2 (ISO)
Plage de fréquence d'entière RF: Profil et
UFH 470-862 MHz (8 MHz BW) Debits : VHE 174-222 MHz (7.8 MHz BW) Format
VII-174-222 WIZ (6 MMB BW) Formats SupportingNiveau d'entrée RF - 90 a - 20 dBm Résolutions Video
Impédance d'entrée: 75 Ohm 720x576,704x100 Ponder CODPM-8 Mpa 100x700
Bande du COFDM : 8 MHz : 480x5/6, 352x5/6, 352x288 Pas de décaégorie en fréquence : Conversions : Pan and
166.66 KHz
Connecteur de sortie : RedimENSIONnement et Zoom IEC 169-2 malé baut / bas (1/4, 1/16) 123-1072MaluHaut/ ba3 (1/4, 1/16) By-pass RF:47-862 MHz enement et Zoomen (1/4, 1/16) (174, 176)
Modulator RF (2011) (ITT59) Canaux : 21 a 69Type : PLI Type: PALB/G
Demodulator
Taux de codage : 1/2 Mode : Non hiérarchique
Modèle Non-Montriaxique Intervalle de garde : 1/4, 1/8, 1/16
1/32 3.5 mm stereo jack 4 points
Désentrelaturation 12x7F0 Code correcteur d'erreur
Code correcteur d'erreur Solomon (204.188.8)
B. Définition (3.1.10), (3.1.11)
xage/
norme ISO/IEC 13818-1
Video (1/6, 13818-2) SCH 1980-1982 au supportés: MPé 15 Mlb/s 1 diode Led port: 4.2 × 16.0 Receptor IR: 38kHz 001es : 4.3 or 16:9 Video : 704x576,544x576, 352x56, 352x88: - Pan and erbox Audio rme ISO/IEC 13818-3 I et II (Musicam Audio) S, Stereo, Joint Stereo 1 chantonllnages: 32/1 Hz
AIV RVB, CVBS, Audio IX (ITD64/62/ ent) CVBS, Sortie Y/C rén. 330 teréo et numérique Téreo jack 4 points (1)
Alimentation externe Secteur: 220-240 V -50 Concentration in (veilie 9.5 W) Face avant 1 diode Led Récepteur IR: 38 KHz RECCUPCER IN: 30 KHZ Face. (2) PODS:450 Temperatures Recepteur complet emballe Dida: +1.45kg Poids: +1.45kg Taill (Ixphx): 24 Accessories Télécommande 33 touches Portee:7m T Cordon Penille (seulment)
Sortie : 12 V continu 500 mA Concentration max : 10 W
Température de stockage: -25°C
a +65°c
Piles : 2 x 1. 5 V type AAA-LR1- 1 Garden Digital LTP 63 /4
Adaptateur secteur AC/DC externe
Avertissement
Afin de faire exercer la garantie, vous devez contacter votre service après-vente.
une Sagem Communication au numéro 08Une preuve d'achat vous sera demandée
En cas de dysfonctionnement, le distributeur ou la hotline Sagem Communication vous conseillera sur la procédure à suivre. La procédure à suivre est la suivante :
1) Le matériel neuf est garanti (pièces et main d'œuvre) par Sagem Communication, dans les conditions et selon les limites définies de fabrication pendant une durée de 12 mois complets de la date d'achat du matériel, la preuve d'accessoires neufs (cordons, télécommunications, etc.) : 3 mois à compter de la date d'achat). Nous vous recommandons précisément cette facture d'achat ou le kit de caisse comme preuve de date d'achat.
contommé à 33 destination. 3) Pendant cette période de garantie de 12 mois, le récépissé défectueux sera répercuté automatiquement. Le client devra supporter les frais (transport + assurance), le matériel défectueux dans un emballage ajusté avec l'ensemble des accessoires ou endommagés durant le transport ne sont pas pris en charge au titre de la garantie) à l'un de nos Centres de Réparation et à l'autre centre.
Lui sera communiqué en appelant notre Centre d'appel au 08 92 23 04 25. L'titre de cette garantie, le matériel sera réparé ou échangé (au choix de Sanem Communication) et renvoyé à vous.
gratuitement. Aucun matériel de peir ne sera fourni pendant le délai de réparation.
en matière de pièces ne sera fourni pendant le délai de réparation. Lors d'expédier son matériel au Centre de Réparation Agréé, n'oubliez pas de :
joindre au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse, et numéro de téléphone), nous assurer que tous les accessoires sont inclus avec la matériel, si possible dans l'emballage d'origine
vous assurez que tous les accessoires sont inclus avec le matériel, si possible dans l'emballage d'origine, joignez également une copie de la preuve d'achat de tout matériel ou de la carte de garantie datée et complète
par cette vente. Le matériel bénéficié, en tout état de cause, de la garantie légale contre les conséquences des defaults ou vices cachés conformé 1641 et suivants du Code Civil. Les droits légaux dont bénéficient les consommateurs au titre de dispositions légales impératives et ne sont en aucun cas affectés par la présence garantie.
Sont exclus de la garantie : les défauts ou les dysfonctionnements
au non respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou
- à cause au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégâts des eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique non appropriée...), ou
- la cause de l'acte de l'acteur et de l'action. a des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de Sagem Communication, ou à des défauts d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel au mauvaises conditions de stockage, ou d'environnement du matériel (notamment celles liées aux conditions de température et d'hydrométrie, effets de variations de tensions électriques, parasitaires provenant du réseau électrique ou de la terre), ou encore à une réparation, une intervention (ouvertures ou tentatives d'ouverture du matériel) ou un entretien effectué par des personnes ne
2) Les déclarations consécutives à une insuffisance d'emballage et /ou à un mauvais conditionnement du matériel re-expédé au Centre de Réparation Agré. Usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires, fatigue de celles-ci, variations logistiques. Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échanges d'accessoires, les interventions sur un matériel ou les logiciels modifiés ou ajustés sans l'accord de Sagem Communication, des salariés concernées à l'utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel. Des développements consécutifs à l'utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel des produits retournés au Centre de Réparation Agré sans l'accord préalable du Centre d'Appétit. Dans les cas d'exclusion de garantie ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la période de garantie de 12 mois (3 mois pour les accessoires), les frais de réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet d'un devis établi par Sagem Communication et devront être réglés avant tout retour de matériel au Centre de Réparation Agré. ATTENTION: Les pièces défectueuses échangées deviennent la propriété de Sagem Communication.
Sagem Communication réserve des dispositions légales impératives. Sagem Communication n'assure aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle considérée. Nomenclature : Sagem Communication est prandue uovn concepte et non concepte auveurment sur la valeur
Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces dispositions serait, en tout ou partie, contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant valables par ailleurs.
- 0.34 €/min, tarif en vigueur au 27/06/2001
- hors cas d'exclusions de garantie mentionnées plus loin dans ce document.
etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Électroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.